CloseMaximizeMinimize تبلیغات وبلاگ
آشپز ایرانی - غذاهای ایرانی -ب آموزش آشپزی و غذاهاي ايراني - غذاهای ایرانی - اشپزی - آشپزي ایرانی - اشپزي - Amozeshe Ashpazi
آشپز ایرانی - غذاهای ایرانی | دسته بندی غذا دستوارت طبخ غذاهای ایرانی| Daste bandi ghazahaye irani
گزيده اي از : آشپز ایرانی - غذاهای ایرانی
تبلیغات - Tablighat - Advertise
نتیجه جستجو برای ایرانی ( تعداد نتایج 8 )
غذا، ايراني يا فرنگي؛ كدام خوشمزه‌تر است؟ | نکات مرتبط و خواندنی
الگوي مصرف غذايي شهروندان تهراني چيست؟ تهراني‌ها تمايل به مصرف چه نوع غذاهايي را دارند؟ وعده‌هاي غذايي ايشان را چه نوع غذاهايي تشكيل مي‌دهد؟

پژوهشگران مركز تحقيقات ومطالعات روزنامه همشهري براي تدارك پاسخي براي اين پرسش‌ها، دست به انجام يك نظرسنجي تلفني زده‌اند كه اهم نتايج آن از قرار زير است:

پيشگفتار

يكي از مهم‌ترين عوامل شكل دهنده الگوي غذايي جامعه، مجموعه عادات و فرهنگ غذا و تغذيه افراد آن جامعه است اين عادات از بدو تولد در درون خانواده شكل مي گيرد كه خود وابسته به بستري است كه جامعه فراهم مي آورد. اما مجموعه عواملي كه اين بستر را مي سازد از فرهنگ و آداب و سنن هر جامعه گرفته شده است. عادات غذايي از يك طرف پاسخگويي به نيازي غريزي و خواسته اي فيزيولوژيك و از سوي ديگر يك رفتار فرهنگي است.

همانند پاسخگويي به هر نياز فيزيولوژيك ديگر، عادات غذايي هم در چارچوب فرهنگ هاي مختلف به انواع ارزش ها مزين و در قالب آن ها مقيد مي شود. اين فرهنگ است كه به اين يا آن عادت غذايي مشروعيت مي دهد يا آن را غير مجاز و مذموم مي كند.

امروزه با تغيير شيوه هاي بومي زندگي، ماشيني شدن جوامع، و در يك كلام گسترش فرهنگي واحد در سطح جهان، شاهد كمرنگ شدن سنت ها و آداب فرهنگ هاي بومي، از جمله در زمينه تغذيه و آداب و رفتار‌هاي غذايي، هستيم. در بسياري از جوامع، از جمله در جامعه ما، جوانان و نوجوانان غذاهاي غير سنتي از قبيل انواع غذاهاي آماده (fast foods) مانند ساندويچ ها و پيتزاها را به غذاهاي سنتي ترجيح مي دهند.

اين روزها كمتر جواني است كه مراكز عرضه اين محصولات را نشناسد، با دوستان خود به آنها سر نزده، يا به آن ها سفرش نداده باشد. "غذاهاي آماده"، غذاهايي هستند كه خيلي آسان و سريع تهيه مي شوند و بيشتر به فرآورده هاي يك فرآيند صنعتي شبيه اند تا محصولي خانگي يا دست ساز.

در دنياي امروز عبارت "فست ‌فود" تبديل به نماد زندگي مدرن و ماشيني شده است، اينكه چرا جوانان اين نوع غذاها را ترجيح مي دهند، دلايل متفاوتي دارد. عده اي از جوانان معتقدند در دنياي امروز كه كار و تحصيل مجال آشپزي هاي طولاني سنتي را به آنها نمي دهد، اين نوع غذاها انتخاب هايي عقلاني (rational)، به صرفه، آسان و سريع هستند.

براي كساني كه از منزل دور هستند و گرسنگي قواي جسمي و فكري آنها را تحليل برده است، يك رستوران فست فود مانند يك فرشته نجات به نظر مي رسد كه در چشم برهم زدني مي تواند مشكل آن ها را حل كند. به علاوه بسياري از جوانان، شايد تحت تاثير رواج جهاني اين پديده يا همنشيني رسانه اي آن با جلوه هاي زندگي مدرن، اين نوع غذاها را لذيذتر از غذاهاي سنتي مي دانند. محيط گرم و جوان بعضي از اين رستوران ها نيز مي تواند دليل ديگري براي جذب بعضي جوانان به اين رستوران ها باشد.


سايت تبيان در گزارشي به عواقب استفاده از غذاهاي آماده اشاره كرده است: براي نشان دادن اثرات مضر فست فودها بر سلامت انسان در سال 2004 ميلادي فيلم مستندي ساخته شد كه كارگردان اين فيلم در مدت يك ماه، هيچ چيز به جز فست فودهاي مك دونالد را نمي خورد و هيچ ورزش و فعاليتي انجام نمي داد.

در پايان اين مدت او بسيار چاق شده و به بيماري هاي مختلفي نيز دچار شده بود. نتايج آخرين مطالعات دانشمندان نشان مي دهد، جوانان و نوجواناني كه در يكي از وعده هاي غذايي روزانه خود فست فود مي خورند، نسبت به ساير همسالان خود كالري، نمك و چربي بيشتر و ويتامين و مواد معدني كمتري دريافت مي كنند.

همچنين نتايج يك مطالعه 15 ساله روي جواناني كه پا به سن گذاشته اند، نشان داد آنهايي كه در جواني فست فودها را به عنوان يكي از وعده هاي غذايي خود قرار داده بودند، چاق تر از ديگران هستند.

علاوه بر رواج انواع جديد غذا لازم است به تغيير در عادات و رفتار‌هاي غذايي اشاره كرد. به عنوان مثال مي توان به بي توجهي به صرف صبحانه، علي رغم اهميت آن در فرهنگ ايراني، اشاره كرد. حذف وعده هاي غذايي و داشتن برنامه غذايي نامنظم يك رفتار غذايي شايع در كشور ماست كه عمدتا شامل حذف وعده صبحانه است. نخوردن صبحانه يک اشتباه بزرگ محسوب مي شود.

صبحانه سالم نه تنها باعث افزايش انرژي و بازشدن فکر و ذهـن مي شود، بـلـکه مـوجب انتخاب و مصرف مناسب وعده هاي غذايي ديگر در طي روز خواهد شد. همچنين خوردن صبحانه ممکن است به ما در مـصـرف کمتر کالري در ادامه روز کمک نمايد. يک تحقيق دانشگاهي نشان داده که مصرف مقداري کالري مشخص در ابتداي روز (يعني در صبحانه) اثر سير کنندگي بيشتري نسبت به مصرف همان مقدار کالـري در ساعت هاي بعدي خواهد داشت که اين امر موجب کاهش مجموع كالري مصرفي در طي روز مي‌شود[سايت خانواده سبز ]

صرف غذا فرصتي مناسب براي با هم بودن و تجربه عضويت در يك گروه اجتماعي فراهم مي آورد. به عبارت ديگر در بسياري از موارد غذا بهانه اي براي دور هم و با هم مجموع کالري مصرفي در طي روز مي شود بودن افراد بوده است.

اين با هم بودن خود عاملي اساسي در عمق بخشيدن به احساس تعلق گروهي و فرآيندي مهم براي دروني كردن ارزش هاي گروهي است. با رشد شهرنشيني و تغيير وضعيت اقتصادي و اجتماعي خانوار ها تعداد دفعات صرف گروهي غذا درميان افراد يك خانواده شديدا كاهش يافته است. اين موضوع تحت عنوان كاهش اهميت "آشپزخانه" در ادبيات علوم اجتماعي مطرح شده است. درواقع:

  • نقش آشپزخانه در تدارك غذا به بنگاه هاي كوچك و بزرگي در خارج از فضاي خانه؛
  • نقش سفره غذا به عنوان مكاني براي تبادل آرا و افكار و عرصه اي براي انتقال و دروني سازي ارزش هاي والدين به غذاخوري هاي خارج از محيط خانه؛
  • و نقش اعضاي خانه در صرف مشترك غذا به گروه همالان و گروه هاي ثانوي اجتماعي انتقال پيدا كرده است.

همپاي اين تحولات و متناسب با رشد و توسعه الگوهاي فرهنگي جديد، ذائقه غذايي افراد نيز دچار تغيير و تحول مي شود. به عنوان مثال غذاهاي سنتي از فهرست غذاهاي مرسوم و مرجح خارج مي شود و جاي آن ها را غذاهاي جديد مي گيرد؛

غذاهايي كه ظاهرا تناسب بيشتري با ضربآهنگ زندگي ماشيني دارد و نشانه اي از به روز بودن و "مدرن" بودن تلقي مي شود. اين تحولات بنحوي است كه تناسبي ظاهري بين دنـياي پـرسـرعـت اينترنـت ، ماشـيـن هاي خـودپــرداز، اتومبيل هاي تند رو و غذاهـاي حـاضـري برقرار شود. در اين وضعيت حفظ آداب سالم و الگوهاي مناسب فرهنگ غذايي دشـوار به نـظر مي رسد.

علي‌رغم اهميت فرهنگي غذا و الگوهاي مصرف آن متاسفانه نسبت به پژوهش در اين زمينه اقدامات لازم صورت نگرفته است. از اين‌رو مركز تحقيقات و مطالعات رسانه‌اي همشهري در نظر دارد در قالب مجموعه‌اي از نظرسنجي‌ها در اين زمينه تحقيقاتي را به انجام برساند.

کلیات تحقیق

در این گزارش با به کارگیری نظرسنجي تلفني و بدست آوردن آمارها، پردازش و تحلیل علمی آنها، سعی شده است تا به چگونگي آداب غذايي پاسخگويان دست يافت. این گزارش حاصل جمع آوری پاسخ 1177نفر از مردم تهران به پرسشنامه تهيه شده توسط واحد نظرسنجی تلفني مركز مطالعات و تحقيقات رسانه اي موسسه همشهري است.

اين افراد به صورت تصادفي و بر اساس مراجعه به فهرست شماره تلفن ها (از 22000000 الي 88999999) انتخاب شدند. در اين گزارش نظر كساني كه تمايل به پاسخگويي به تمام پرسش هاي تحقيق را داشته اند، منعكس شده است.

اهداف  تحقيق

هدف کلی این تحقیق دستیابی به مجموعه اطلاعات و پاسخ هایی است که پاسخگويان  در مورد  آداب غذايي خود بيان داشته‌اند.

روش نظرسنجي

در این پژوهش، از نظرات عامه مردم به صورت تلفني (نظرسنجي تلفني) به روش پيمايشي و نمونه گيري تصادفي استفاده شده است. عددهاي داخل جدول گرد شده است.

جامعه نمونه

در اين تحقيق نمونه آماري شامل  1177 نفر از مردم تهران است لازم به ذكر است كه از اين تعداد درصد  31 مرد و 69 درصد زن هستند.

زمان اجرای نظرسنجي

این نظرسنجی از تاريخ 3 تا 5 شهريور ماه 1386 توسط گروه نظرسنجي مركز مطالعات و تحقیقات رسانه ای روزنامه همشهری انجام شده است.

پرسشنامه نظرسنجي

1.  جنس         
2. سن           
3. شما روزانه چند وعده غذايي داريد ؟
4. كدام وعده غذايي براي شما مهمتر است؟
5. شما بيشتر با چه كساني غذا مي‌خوريد ؟
6. شما بيشتر غذاي ايراني مي‌خوريد يا خارجي؟
7. چرا غذاي ايراني مي‌خوريد؟
8. چرا غذاي خارجي مي خوريد؟

چكيده:

طرح نظرسنجي حاضر، ‌به منظور دست يافتن به نظر پاسخگويان در مورد آداب مصرف غذايي به اجرا درآمد. يافته هاي اين طرح به قرار زير است:

  • 69 درصد از پاسخگویان زن و31 درصد  مرد هستند.
  • 17 درصد پاسخگويان در گروه سني 25-21 سال قرار دارند.
  • از ميان پاسخگويان، 72درصد روزانه سه وعده، 16درصد دو وعده، 8 درصد چهار وعده و بيشتر و 4 درصد نيز يك وعده غذا مي خورند.
  • 52 درصد از پاسخگويان، از ميان وعده‌هاي غذايي، ناهار، 30 درصد صبحانه، 14 درصد شام و 4 درصد همه وعده هاي غذايي را مهم ميدانند.
  • اكثريت پاسخگويان معادل 82 درصد به طور معمول غذاي خود را با خانواده، 9 درصد به تنهايي، 6 درصد با همكاران و 3 درصد با دوستان خود صرف مي كنند.
  • 90 درصد از پاسخگويان غذاي ايراني مصرف مي كنند، 6 درصد برايشان تفاوتي ندارد و‌ 4درصد غذاي خارجي را ترجيح مي دهند.
  • دلايل پاسخگوياني كه غذاي ايراني را ترجيح مي دهند به اين شرح است: خوشمزگي (36 درصد)، هم‌خواني با ذائقه (30 درصد)، سالم تر بودن (18 درصد) و عادت (16 درصد).
  • دلايل پاسخگوياني كه غذاي ايراني را ترجيح مي دهند به اين شرح است: خوش مزه تر بودن (44 درصد)، همخواني با ذائقه (29 درصد) و آماده شدن سريع (27 درصد).

جنس پاسخگويان


بر اساس جدول شماره 1، از ميان 1177 نفر پاسخگو  69 درصد زن و 31 درصد مرد  هستند.

جدول شماره 1- توزيع پاسخگويان بر اساس جنس

جنس

تعداد 

درصد 

زن

 809 

69

مرد

 368 

31

جمع

1177

100  

 
نمودار شماره 1

سن پاسخگويان


جدول شماره 2، نشان دهنده توزيع جامعه آماري اين تحقيق است. همان طور كه مشاهده مي شود بزرگترين گروه سني در 1177 نفر پاسخگوي اين تحقيق را گروه سني 21 تا 25 سال (17 درصد) و كوچك ترين گروه سني را افراد بالاتر از 60 سال (8 درصد) تشكيل مي دهند.

جدول شماره 2- توزيع پاسخگويان بر اساس سن

سن

تعداد 

درصد

25-21 سال

202

17

20-15 سال

180

15 

30-26 سال

153

13

35-31 سال

 115 

10

40-36 سال

 114 

10

60-51 سال

110

45-41 سال

104

9

50-46 سال

 104 

9

60سال به بالا

95

جمع

1177

100

 


نمودار شماره 2

سطح تحصيلات پاسخگويان


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره 3،  از میان 1177 نفر  پاسخگو 41 درصد ديپلم و 4 درصد بي سواد هستند.

جدول شماره 3- توزيع پاسخگويان بر اساس ميزان تحصيلات

ميزان تحصيلات پاسخگويان

تعداد

درصد

ديپلم

480

41

ليسانس و بالاتر

197

 17 

 ابتدايي

137

11

راهنمايي

123

10  

دانشجو وفوق ديپلم

 114

10

دبيرستان

 79

بي سواد

 47 

4

جمع

1177 

100 


نمودار شماره 3 

پاسخگويان روزانه چند وعده غذايي دارند؟


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره4، از ميان 1177 نفر پاسخگو، 72درصد روزانه سه وعده، 16درصد دو وعده، 8درصد چهار وعده و 4 درصد نيز يك وعده غذا مي خورند.

جدول شماره 4- توزيع پاسخگويان بر اساس تعداد وعده هاي غذايي

تعداد وعده‌هاي غذايي پاسخگويان

تعداد

درصد

سه وعده

848

72

دو وعده

194

16

چهار وعده و بيشتر

94

8

يك وعده

41

4

جمع

1177

100

 
نمودار شماره 4

كدام يك از وعده هاي غذايي براي پاسخگويان مهم‌تر است؟


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره 5، از ميان 1177 نفر پاسخگو، 52 درصد وعده ناهار، 30 درصد صبحانه، 14 درصد شام و 4 درصد همه وعده هاي غذايي را مهم دانسته اند.  

جدول شماره 5
توزيع پاسخگويان بر اساس ميزان اهميت آنها به يكي از وعده هاي غذايي

وعده‌هاي مهم غذايي

تعداد 

درصد

ناهار

607

52

صبحانه

355

30

شام

160

14

همه وعده ها

55

4

جمع

1177

100



نمودار شماره 5


پاسخگويان با چه كساني غذا مي خورند؟


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره 6، از ميان 1177 نفر پاسخگو، اكثريت آنها معادل82 درصد به طور معمول غذاي خود را با خانواده، 9درصد به تنهايي، 6 درصد با همكاران و 3 درصد با دوستان خود صرف مي كنند.


جدول شماره 6
توزيع پاسخگويان بر اساس افرادي كه با آنها غذا مي‌خورند

افرادي كه پاسخگويان با آنها غذا مي خورند

تعداد 

درصد

خانواده

961

82

به تنهايي

104

9

همكاران

79

6

دوستان

33

3

جمع

1177

100



نمودار شماره 6

پاسخگويان بيشتر غذاي ايراني مي خورند يا فرنگي؟


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره 7، 90 درصد از پاسخگويان غذاي ايراني مصرف مي كنند، 6 درصد برايشان تفاوتي نداشته و4 درصد غذاي فرنگي را ترجيح مي دهند.


جدول شماره 7
توزيع پاسخگويان بر اساس مصرف غذاي ايراني يا فرنگي

مصرف غذاي ايراني يا فرنگي در بين پاسخگويان

تعداد

درصد

ابراني

1065

90

فرقي نمي كند

71

6

فرنگي

41

4

جمع

1177

100

  

نمودار شماره 7

چرا اكثر پاسخگويان غذاي ايراني مي‌خورند؟


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره 8 ، از ميان 1065 نفر پاسخگويي كه غذاي ايراني را ترجيح داده‌اند، 36 درصد علت اين امر را خوشمزگي، 30 درصد هم‌خواني با ذائقه، 18 درصد سالم تر بودن و 16 درصد بر حسب عادت عنوان كردند.

جدول شماره 8
توزيع پاسخگويان بر اساس دلايل مصرف غذاي ايراني

دلايل مصرف غذاي ايراني

تعداد

درصد  

خوش‌مزه بودن

384

36

هم‌خواني با ذائقه

316

30

سالم تر بودن

191

18

بر حسب عادت

174

16

جمع

1065

100


 
نمودار شماره 8


چرا برخي پاسخگويان غذاي فرنگي مي‌خورند؟


بر اساس آمار مندرج در جدول شماره 9، از ميان 41 نفر پاسخگويي كه غذاي فرنگي را ترجيح  مي دهند، 44 درصد خوش مزه تر بودن، 29 درصد همخواني با ذائقه و 27 درصد آماده شدن سريع را علت انتخاب خود بيان كرده اند.


جدول شماره 9
توزيع پاسخگويان بر اساس دلايل مصرف غذاي فرنگي

دلايل مصرف غذاي فرنگي

تعداد

درصد

خوش مزه تر بودن

18

44

همخواني با ذائقه

12

29

آماده شدن سريع

11

27

 جمع

41

100

 
نمودار شماره 9

مدير طرح: سرورالسادات هاشمي
همكاران:
آتوت، زهرا ادريس آبادي، شبنم چهره، فريده درفشي، ميترا زاغي، سميه گايگاني





برچسبها : غذا - ایرانی - فرنگی - کدام - خوشمزه‌تر - است
نوشته شده توسط آشپز در آدینه 14 فروردین 1388 ساعت 02:48
تاس‌كباب يك غذاي اصيل ايراني | طباخی سنتی



تاس كباب يكي از خوراك‌هاي خوشمزه گوشتي قديمي است كه آن را همراه مواد و سبزيجات مختلفي درست مي‌كنند.
خانم‌هاي كدبانوي خانه نيز طي اين سال‌ها بنا به سليقه خود سبزيجات ديگري را به آن اضافه كرده‌اند كه در ميان آنها به، اين غذا را به يك غذاي پاييزي تبديل كرده و باعث خوش طعم شدن آن شده است. بنابراين با توجه به اينكه به از جمله ميوه‌هايي است كه مدت زمان طولاني‌اي در بازار يافت نمي‌شود، از فرصت كوتاه باقي مانده استفاده كرده و خاطرات گذشته را با پختن اين خوراك لذيذ زنده كنيد.

 مواد لازم براي 4 تا 5 نفر:

ـ گوشت گوسفندي بدون استخوان، نيم كيلو
ـ پياز، 5 عدد متوسط
ـ هويج، 5 عدد متوسط
ـ سيب‌زميني، 2 عدد بزرگ
ـ به، 2 عدد متوسط
ـ بادمجان،2 عدد بزرگ
ـ آلو،300 گرم
ـ  گوجه‌فرنگي، يك قاشق سوپ‌خوري
ـ زردچوبه، يك قاشق چاي‌خوري
ـ دارچين، يك قاشق سوپ‌خوري سرخالي
ـ روغن، 3 تا 4 قاشق سوپ‌خوري
ـ نمك و فلفل، به مقدار لازم

 طرز تهيه:

1 ـ ابتدا گوشت را پاك كرده و به صورت ورقه‌هاي باريك 4×2سانتي‌‌متري ببريد. پيازها را پوست‌كنده و حلقه‌حلقه كنيد. اين كار را در مورد هويج‌ها به صورت برش‌هاي اريب انجام دهيد. به را نيز پس از پوست كندن به شكل هلالي ببريد. بادمجان‌ها را هم پوست كنده و به صورت حلقه‌اي برش بزنيد. حالا آلوها را نيز شسته و در ظرفي حاوي آب خيس كنيد.
2 ـ قابلمه‌اي آماده كرده و كمي روغن در آن بريزيد. سپس حلقه‌هاي پياز را در 2 رديف، كف ظرف بچينيد. حالا ورقه‌هاي گوشت را روي پيازها قرار دهيد.
پس از آن مقداري آلوي خيس‌شده، چند ورق هويج، به و سپس بادمجان را به ترتيب روي هم بچينيد. اين كار را از ابتدا دوباره با همين مواد تكرار كنيد تا مواد تمام شود. حالا حدود يك تا 2 ليوان آب در قابلمه بريزيد و با در بسته روي شعله ملايم اجاق گاز بگذاريد تا مواد كم‌كم بپزند.
نكته: حين چيدن لايه‌هاي مختلف سبزيجات،‌ مقداري نمك، فلفل، دارچين و زردچوبه نيز روي مواد بپاشيد.
3 ـ از طرفي ديگر، سيب‌زميني‌ها را پوست كنده و حلقه حلقه ببريد. سپس حلقه‌ها را با چاقو نصف كنيد.
هنگامي كه پخت مواد به‌خصوص گوشت داخل آن به مرحله پاياني نزديك شد، نوبت به اضافه كردن سيب‌زميني‌ها و رب گوجه‌فرنگي مي‌رسد؛ حلقه‌هاي سيب‌زميني را روي مواد بچينيد و رب گوجه‌فرنگي را در آب موجود در خوراك حل كنيد و بگذاريد پخت خوراك تكميل شود.

نكته 1: اگر سيب‌زميني را در مرحله اول اضافه كنيد تا پايان پخت غذا، سيب‌زميني‌ها له مي‌شوند.
نكته 2: اين غذا به خاطر وجود آلو و به، طعم و مزه شيريني دارد؛ بنابراين اگر به خوردن خوراكي ترش و شيرين تمايل داريد، مي‌توانيد همزمان با اضافه كردن نمك، فلفل و ادويه كمي هم گرد ليمو عماني يا گرد غوره در آن بريزيد.



برچسبها : تاس‌کباب - غذای - اصیل - ایرانی
نوشته شده توسط آشپز در پنجشنبه 29 اسفند 1387 ساعت 01:13
قزل‌آلاي ايراني با روش بالكاني | ماهي ميگو و غذاهاي دريا



اين روزها ماهي قزل‌آلا - چه از نوع رودخانه‌اي و چه از نوع پرورشي - طرفداران زيادي دارد
و باتوجه به اينكه نوع پرورشي آن در تمام فصول سال همواره در دسترس است، اغلب افراد از اين نوع آن – كه درشت‌تر هم هست– استفاده مي‌كنند.
اين ماهي علاوه بر نوع پرورشي در رودخانه‌هاي كشورهاي اروپاي شرقي نيز
به وفور يافت مي‌شود و گوشتي قرمزتر از انواع ايراني دارد. در ضمن يكي از غذاهاي رايج در اين كشورها و درواقع شبه‌جزيره بالكان نيز هست. شما مي‌توانيد اين‌بار ماهي قزل‌آلاي ايراني را با روش بالكاني امتحان كنيد.

مواد لازم براي 4 نفر:

- 4 قاشق سوپ‌خوري كره
- يك قاشق سوپ‌خوري شويد خردشده
- يك قاشق سوپ‌خوري جعفري خردشده
- 4 عدد فيله ماهي قزل‌آلا
- 3 تا 4 قاشق سوپ‌خوري آب ليموترش
- نمك و فلفل به مقدار لازم
توضيح: باتوجه به اينكه قزل‌آلاهاي ايراني گوشتي به قرمزي انواع بالكاني ندارند، شما مي‌توانيد مقداري پودر زعفران نيز به آنها اضافه كنيد تا هم رنگ زيباتري داشته باشند و هم خوش‌طعم‌تر شوند. براي اين منظور، مقدار نصف قاشق چاي‌خوري پودر زعفران كافي است.

طرز تهيه:

1 - كره را در كاسه فلزي كوچكي بريزيد و روي شعله اجاق‌گاز قرار دهيد تا آب شود.
سپس آن را به كاسه بلوري‌اي منتقل كنيد. حالا با اضافه‌كردن شويد، جعفري، نمك، فلفل و زعفران آن را مزه‌دار كنيد.
2 – اگر مي‌خواهيد ماهي را در روغن سرخ كنيد، تابه‌اي آماده كرده و پس از ريختن مقداري روغن در آن، فيله ماهي‌ها را در كف تابه بچينيد، در غير اين صورت، آن را روي سيني ميله‌اي فر يا دستگاه ديگر مخصوص گريل‌كردن قرار دهيد و پس از آن، با استفاده از قلم‌موي آشپزخانه سطح هريك از فيله‌ها را به مخلوط كره‌اي آغشته كنيد و روي ديگر فيله‌ها را نيز برگردانده و به همين صورت مخلوط كره‌اي را بر آنها بماليد.
3 - براي گريل‌كردن ماهي حدود 10 دقيقه زمان لازم است. پس از آنكه ماهي‌ها خوب پخته شدند، آب ليموترش را روي آنها ريخته و همراه سبزيجات
سرو كنيد.



برچسبها : قزل‌آلای - ایرانی - روش - بالکانی
نوشته شده توسط آشپز در پنجشنبه 29 اسفند 1387 ساعت 01:09
بستنی سنتی ایرانی | دسرها



مواد لازم :

ثعلب      1قاشق سوپخوري
گلاب      1/4  پيمانه
شكر     1پيمانه
شير       3 پيمانه
شكر         2 قاشق چايخروي
هل نرم شده       1/4  قاشق چايخوري
خامه       1/2  پميانه
زعفران (حل شده در آب )        1قاشق سوپخوري

 طرز تهيه :

شير را مي جوشانيم و بعد شكر را اضافه مي كنيم و هم مي زنيم و از روي اجاق بر مي داريم و ثعلب را افزوده , مرتب هم مي زنيم تا شير و شكر سرد شود . سپس بمدت دو ساعت در فريزر قرار داده از فريزربيرون آورده با همزن برقي هم مي زنيم . مجدداً در فريزر قرار داده اين عمل را سه بار تكرار مي كنيم . خامه رابا دوقاشق سوپخوري شكر با همزن برقي بزنيد . در مرحله آخر گلاب , هل و خامه زده شده را بهمراه زعفران به مواد بستي اضافه كرده با همزن برقي مي زنيم و مجدداً در فريزر مي گذاريم بماند تا كاملاً خودش را بگيرد . در صورت تمايل مي توانيد مقداري خامه را با شكر بزنيد , در كيسه پلاستيكي صاف كنيد و در فريزر قرار دهيد . پس از سه ساعت تكه تكه نموده و در مرحله آخر به بستي اضافه نمائيد . در صورت دلخواه مي توان كمي خلال پسته هم در آخر اضافه نماييد .

طرز تهيه :

به نسبت هر كيلو ميوه يا صيفي جات مورد نظر يك كيلو آهك را در دوازده پيمانه آب سرد حل نموده و ميگذاريم آهك كاملاً ته نشين شود . سپس آب زلال آنرا روي ميوه يا صيفي جات مورد نظر ريخته مطابق دستور داده شده آنرا آماده مي كنيم .


برای مشاهده ترجمه فینگلیش و انگلیسی اینجا کلیک کنید
Baraye moshahede tarjome Finglish va english inja click konid
For Finglish and English translations, click here

برچسبها : بستنی - سنتی - ایرانی
نوشته شده توسط آشپز در یکشنبه 05 خرداد 1387 ساعت 00:47
خورش فسنجان ( ملیت ایرانی ) | خورش و قلیه ها



مواد لازم:
1 عدد مرغ
رب انار به اندازه نیاز (در دستور توضیح خواهم داد)
150 گرم مغز گردو
١ عدد پیاز
مقداری شکر (درصورت نیاز)
آب به اندازه کافی
1 قاشق چای خوری زردچوبه
نمک به اندازه کافی
طرز تهیه:
مرغ را در قابلمه بگذارید و آب روی آن بریزید، پیاز را چهار قاچ کنید و داخل قابلمه بیندازید، یک قاشق چای خوری زردچوبه به آن بیفزاید و بگذارید روی حرارت ملایم بپزد. وقتی مرغ چنان پخته شده که بتوان گوشت آن را از استخوان جدا کرد مرغ را از روی اجاق بردارید و گوشت آنرا از استخوان جدا کنید و داخل قابلمه بریزید. مغز گردوها را خورد کنید و داخل قابلمه بریزید. یک یا دو لیوان رب انار به آن بیفزاید. مقدار رب انار بستگی به غلظت آن دارد، اگر غلیظ است یک لیوان کفایت می‌کند، اگر از این رب انارهای آماده است که از بازار تهیه می‌کنید، معمولا یک شیشه آن را نیاز دارید. معمولا رب اناری را که در منزل تهیه می‌کنند بسیار غلیظ است و یک لیوان آن کافی است. در هر صورت اگر شک داشتید مقدار یک لیوان بریزید و بعد از اینکه ده دقیقه‌ای جوشید مزه کنید تا مشخص شود که کافی است یا نه. رب انار را در آخر هم می‌توانید تنظیم کنید کافی است یکی دو دقیقه در آخر کار با مرغ بجوشد. بهتر است مقدار کمتری بریزید و بعد تنظیم کنید اگر مقدار آن زیاد باشد بعدا باید با شکر مزه آنرا تنظیم کنید.
حالا بگذارید مرغ و دیگر مخلفات بجوشد، مدت آن باید تا آن اندازه طولانی باشد که روغن بیندازد، مغز گردو پس از اینکه مدتی جوشید روغن می‌اندازد و همچنین نرم می‌شود. پس از اتمام، فسنجون را مزه کنید، باید مقدار کمی نمک بریزید تا مزه‌های موجود در فسنجون را احیا کند. پس از مزه کردن اگر زیاد از حد ترش بود باید با مقدار کمی شکر آنرا تنظیم کنید. شکر برای شیرین کردن فسنجون نیست، مقدار کمی شکر تنها برای این است که ترشی مزه فسنجون را تقلیل بدهیم. بعضی رب انارها ترش نیستند و در نتیجه امکان دارد اصلا نیازی به شکر نباشد. هنر فسنجون درست کردن در همین تنظیم مزه آن است، در این کار دقت کنید!
فسنجون را با چلو سفید سرو می‌کنند .



برچسبها : خورش - فسنجان - ملیت - ایرانی
نوشته شده توسط آشپز در دوشنبه 02 اردیبهشت 1387 ساعت 10:15
کاملترین و بزرگترین دائره المعارف آشپزی شامل دستورات طبخ و پخت انواع غذاهای ایرانی و فرنگی ( نزدیک به 3400 دستور طبخ !!! ) | عمومي

لطفا با امتیاز دادن به غذهای محبوبتان سایرین را در دست یابی به مطالب مفیدتر یاری نماید 

<<<<< لطفا برای دسترسی به نسخه قدیم آشپز ایرانی اینجا کلیک کنید >>>>>
<<<<< لطفا برای دسترسی به نسخه جدید آشپز ایرانی اینجا کلیک کنید >>>>>


برای مشاهده ترجمه فینگلیش و انگلیسی اینجا کلیک کنید
Baraye moshahede tarjome Finglish va english inja click konid
For Finglish and English translations, click here

برچسبها : کاملترین - بزرگترین - دستورات - طبخ - پخت - انواع - غذاهای - ایرانی - فرنگی - نزدیک - 3400 - دستور - دائره - المعارف - آشپزی - شامل
نوشته شده توسط آشپز در چهارشنبه 02 فروردین 1385 ساعت 23:41
تبلیغات - Tablighat - Advertise
تفال - Tafaol - به سه زبان - in Three languages - فارسی - finglish - English | مقدمه

قابل توجه علاقمندان به شعر حافظ لازم پيش از تفال مجدد :
1- پنج صلوات بفرستيد
2- سوره حمد را خلوص نيت بخواندي
3- بر شهداي اسلام صلوات بفرستيد
4- ضمن خلوص قلب نيت کنيد
5- از قبل صفحات زوج و فرد را درنظر بگيريد و آنگاه ديوان را بگشاييد.

1- Dispatch Five Salavat
2- Read Sura Hamd with Sincerity
3- Dispatch salavat for Quran martyrs
4- the purity of your intentions Heart
5- before even and odd pages, and then consider the open court.

لطفا دیدگاه ارزشمند خود در خصوص آشپز ایرانی - غذاهای ایرانی بفرمایید
نوشته هاي پيشين
:: توجه :: براي مشاهده هر پوشه يا مطلب کافيست بروي عنوان آن کليک نمائيد تا باز يا بسته شود
صفحات: [1]  
صفحه بعدي - صفحه شانسي - صفحه قبلي
ليست برچسبهاي وبلاگ